Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Franska-Katalanska - Objet: vente de mes deux véhicules. Madame,...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Brev/E-post
Titel
Objet: vente de mes deux véhicules. Madame,...
Text
Tillagd av
Roland LLINARES
Källspråk: Franska
Objet: vente de mes deux véhicules.
Madame, Monsieur,
je vous fais savoir par cette lettre que les 25 et 28 Mars 2008, le garage R. a repris mes deux véhicules suivants contre l'achat de X.
Je ne possède donc plus ces deux Y.
Veuillez agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations distinguées.
pièces jointes: 2
Titel
Objecte: Venda dels meus dos vehicles. Senyora, ....
Översättning
Katalanska
Översatt av
AlÃcia
Språket som det ska översättas till: Katalanska
Objecte: Venda dels meus dos vehicles.
Senyor/a,
Us assabento, mitjançant aquesta carta, que els 25 i 28 de març de 2008 el garatge R es va quedar els meus dos vehicles en adquirir el vehicle X.
Per tant, aquests dos vehicles Y ja no són de la meva propietat.
Moltes salutacions,
Documents adjunts:2
Senast granskad eller redigerad av
Lila F.
- 24 September 2008 13:11