Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Френски-Каталонски - Objet: vente de mes deux véhicules. Madame,...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Писмо / Имейл
Заглавие
Objet: vente de mes deux véhicules. Madame,...
Текст
Предоставено от
Roland LLINARES
Език, от който се превежда: Френски
Objet: vente de mes deux véhicules.
Madame, Monsieur,
je vous fais savoir par cette lettre que les 25 et 28 Mars 2008, le garage R. a repris mes deux véhicules suivants contre l'achat de X.
Je ne possède donc plus ces deux Y.
Veuillez agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations distinguées.
pièces jointes: 2
Заглавие
Objecte: Venda dels meus dos vehicles. Senyora, ....
Превод
Каталонски
Преведено от
AlÃcia
Желан език: Каталонски
Objecte: Venda dels meus dos vehicles.
Senyor/a,
Us assabento, mitjançant aquesta carta, que els 25 i 28 de març de 2008 el garatge R es va quedar els meus dos vehicles en adquirir el vehicle X.
Per tant, aquests dos vehicles Y ja no són de la meva propietat.
Moltes salutacions,
Documents adjunts:2
За последен път се одобри от
Lila F.
- 24 Септември 2008 13:11