Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Franska-Polska - réparation de l'anti-patinage demandée

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: FranskaPolska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
réparation de l'anti-patinage demandée
Text
Tillagd av cperek
Källspråk: Franska

réparation de l'anti-patinage demandée
Anmärkningar avseende översättningen
<bridge> ASR repair requested</bridge>
(ASR : Acceleration Slip Regulation )

Titel
żądanie naprawy antypoślizgowej
Översättning
Polska

Översatt av kredka
Språket som det ska översättas till: Polska

żądanie naprawy antypoślizgowej
Anmärkningar avseende översättningen
Nie jestem do końca pewna, ale myślę, że sens jest oddany.
Senast granskad eller redigerad av Edyta223 - 29 Augusti 2008 09:14