Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - French-Polish - réparation de l'anti-patinage demandée

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: FrenchPolish

This translation request is "Meaning only".
Title
réparation de l'anti-patinage demandée
Text
Submitted by cperek
Source language: French

réparation de l'anti-patinage demandée
Remarks about the translation
<bridge> ASR repair requested</bridge>
(ASR : Acceleration Slip Regulation )

Title
żądanie naprawy antypoślizgowej
Translation
Polish

Translated by kredka
Target language: Polish

żądanie naprawy antypoślizgowej
Remarks about the translation
Nie jestem do końca pewna, ale myślę, że sens jest oddany.
Last validated or edited by Edyta223 - 29 August 2008 09:14