Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-ポーランド語 - réparation de l'anti-patinage demandée

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語ポーランド語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
réparation de l'anti-patinage demandée
テキスト
cperek様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

réparation de l'anti-patinage demandée
翻訳についてのコメント
<bridge> ASR repair requested</bridge>
(ASR : Acceleration Slip Regulation )

タイトル
żądanie naprawy antypoślizgowej
翻訳
ポーランド語

kredka様が翻訳しました
翻訳の言語: ポーランド語

żądanie naprawy antypoślizgowej
翻訳についてのコメント
Nie jestem do końca pewna, ale myślę, że sens jest oddany.
最終承認・編集者 Edyta223 - 2008年 8月 29日 09:14