Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Французька-Польська - réparation de l'anti-patinage demandée
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
réparation de l'anti-patinage demandée
Текст
Публікацію зроблено
cperek
Мова оригіналу: Французька
réparation de l'anti-patinage demandée
Пояснення стосовно перекладу
<bridge> ASR repair requested</bridge>
(ASR : Acceleration Slip Regulation )
Заголовок
żądanie naprawy antypoślizgowej
Переклад
Польська
Переклад зроблено
kredka
Мова, якою перекладати: Польська
żądanie naprawy antypoślizgowej
Пояснення стосовно перекладу
Nie jestem do końca pewna, ale myślę, że sens jest oddany.
Затверджено
Edyta223
- 29 Серпня 2008 09:14