Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Ryska - selam aÅŸkım.. bu satırları sana yazarken aklımda...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaRyska

Kategori Brev/E-post - Kärlek/Vänskap

Titel
selam aşkım.. bu satırları sana yazarken aklımda...
Text
Tillagd av secox
Källspråk: Turkiska

selam aşkım.. bu satırları sana yazarken aklıma o mutlu günlerimiz geliyor. gerekten senin yokluğunu çok hissediyorum. sakın seni unuttum zannetme. sen hep benimlesin . bu arada rusca derslerine başladım. yavaş yavaş öğreniyorum. tamam tatlım mailini bekliyorum seni çok seviyorum... beni unutma .
Anmärkningar avseende översättningen
sadece sevgilime mektuup .. çeviri için teşekkür ederim

Titel
Письмо любимой
Översättning
Ryska

Översatt av honey1974
Språket som det ska översättas till: Ryska

Привет, любовь моя! Я пишу тебе письмо и воспоминания о наших счастливых днях наполняют меня. Мне правда тебя очень не хватает. Ни в коем случае не думай, что я забыл о тбе. Ты все время со мной. Да, кстати, я начал брать уроки русского языка...Учу по-тихоньку. Ладно, сладкая моя. Жду от тебя мейл. Я тебя очень люблю. Не забывай обо мне.
Senast granskad eller redigerad av Garret - 26 September 2008 08:40