Översättning - Polska-Tyska - myszko tesz ciebie kocham i tesz jestem szczesl...Aktuell status Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:  
Kategori Brev/E-post - Kärlek/Vänskap  Denna textöversättning avser Endast Betydelsen. | myszko tesz ciebie kocham i tesz jestem szczesl... | | Källspråk: Polska
myszko tesz ciebie kocham i tesz jestem szczesliwy | Anmärkningar avseende översättningen | bitte mir übersetzen,danke |
|
| | ÖversättningTyska Översatt av jufie20 | Språket som det ska översättas till: Tyska
Mäuschen ich liebe dich auch und bin auch glücklich | Anmärkningar avseende översättningen | |
|
Senast granskad eller redigerad av iamfromaustria - 29 September 2008 21:39
|