Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Pola-Germana - myszko tesz ciebie kocham i tesz jestem szczesl...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: PolaGermana

Kategorio Letero / Retpoŝto - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
myszko tesz ciebie kocham i tesz jestem szczesl...
Teksto
Submetigx per krollclaudia
Font-lingvo: Pola

myszko tesz ciebie kocham i tesz jestem szczesliwy
Rimarkoj pri la traduko
bitte mir übersetzen,danke

Titolo
Mäuschen
Traduko
Germana

Tradukita per jufie20
Cel-lingvo: Germana

Mäuschen ich liebe dich auch und bin auch glücklich
Rimarkoj pri la traduko
też (tesz)
Laste validigita aŭ redaktita de iamfromaustria - 29 Septembro 2008 21:39