Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Engelska - KONU HAKKINDA BÄ°LGÄ°M YOK

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelska

Kategori Mening - Affärer/Jobb

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
KONU HAKKINDA BÄ°LGÄ°M YOK
Text
Tillagd av filizzen
Källspråk: Turkiska

1)KONU NEDÄ°R?KONU HAKKINDA BÄ°LGÄ°M YOK.
2)AYÅžE ÅžUAN NERDE?
3)ÃœZGÃœNÃœM YARDIMCI OLAMAYACAÄžIM.
4)LÃœTFEN DAHA SONRA TEKRAR ARAYIN.
5)BU NEDÄ°R?
6)BİRAZ SONRA TEKRAR GELİRMİSİNİZ?İKİSİ DE ŞUANDA BURDA DEĞİL.

Titel
I DON'T HAVE ANY INFORMATION
Översättning
Engelska

Översatt av Queenbee
Språket som det ska översättas till: Engelska

1) WHAT IS THE SUBJECT? I DON'T HAVE ANY INFORMATION ABOUT THE SUBJECT
2) WHERE IS AYÅžE NOW?
3) I AM SORRY, I CAN'T HELP YOU
4) PLEASE, CALL AGAIN LATER
5) WHAT IS THIS?
6) COULD YOU PLEASE COME AGAIN A LITTLE LATER? NEITHER OF THEM IS HERE NOW.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 19 September 2008 18:27





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

18 September 2008 20:59

merdogan
Antal inlägg: 3769
COULD YOU PLEASE COME AGAÄ°N A LITTLE LATER