Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Spanska - sensizliÄŸi her seferinde daha derin...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaSpanska

Kategori Mening - Kärlek/Vänskap

Titel
sensizliÄŸi her seferinde daha derin...
Text
Tillagd av F.Torres9
Källspråk: Turkiska

sensizliÄŸi her seferinde daha derin hissediyorum.ne olurdu sanki seni unutmak zorunda olmasam..

Titel
en cada viaje siento más profundamente...
Översättning
Spanska

Översatt av alfredo1990
Språket som det ska översättas till: Spanska

En cada viaje siento más profundamente tu ausencia. ¿Qué pasaría, por así decirlo, si no tuviera que olvidarte?
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 9 December 2008 12:36