Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Španjolski - sensizliÄŸi her seferinde daha derin...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiŠpanjolski

Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
sensizliÄŸi her seferinde daha derin...
Tekst
Poslao F.Torres9
Izvorni jezik: Turski

sensizliÄŸi her seferinde daha derin hissediyorum.ne olurdu sanki seni unutmak zorunda olmasam..

Naslov
en cada viaje siento más profundamente...
Prevođenje
Španjolski

Preveo alfredo1990
Ciljni jezik: Španjolski

En cada viaje siento más profundamente tu ausencia. ¿Qué pasaría, por así decirlo, si no tuviera que olvidarte?
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 9 prosinac 2008 12:36