Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Italienska-Spanska - troppo lontani

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaSpanska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
troppo lontani
Text
Tillagd av valeris
Källspråk: Italienska

Stiamo troppo lontani. È meglio che rimaniamo solo amici. Ti voglio bene, ma non ti amo. Sei una bella ragazza, ma non ti amo.
Anmärkningar avseende översättningen
Diacritics edited, text corrected.
before: si amo troppo lontani sei una belleza ragazza, troppo lontano.
stiamo troppo lontani. e meglio che rimaniamo solo amici ti voglio bene.ma no ti amo sei una bella ragazza, ma non ti amo

Titel
Estamos demasiado lejos.
Översättning
Spanska

Översatt av lilian canale
Språket som det ska översättas till: Spanska

Estamos demasiado lejos. Es mejor que sigamos siendo sólo amigos. Te quiero, pero no te amo. Eres una chica hermosa, pero no te amo.
Senast granskad eller redigerad av guilon - 25 Oktober 2008 21:57