Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Albanska-Tyska - pokalbis

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: AlbanskaTyska

Kategori Vardaglig

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
pokalbis
Text
Tillagd av ingutia97
Källspråk: Albanska

jam me letra te italis por flasim ma von se duhet me shku ne pun e bisedojna ok te pershendes me vjen mir qe unjoftum bisedojna ne msn apo ne telefon a muj met thirr mas nja 1

Titel
Ich habe Italienische Papiere......
Översättning
Tyska

Översatt av 1mari3381
Språket som det ska översättas till: Tyska

Ich habe italienische Papiere, lass uns später reden, denn ich muss zur Arbeit. Ok, ich grüße dich. Es freut mich sehr, dass wir uns kennengelernt haben. Wir reden dann im MSN oder am Telefon. Kann ich dich nach 1 Uhr anrufen?
Senast granskad eller redigerad av italo07 - 27 September 2009 16:57





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

7 December 2008 17:16

italo07
Antal inlägg: 1474
Text before editing:

Ich habe Italienische Papiere, doch wir reden später denn ich muss zur Arbeit. Ok, ich grüse dich. Es freut mich sehr das wir uns kennen gelernt haben. Wir reden dann im MSN oder am Telefon. Kann ich dich nach 1 Uhr anrufen?

Text after editing:

Ich habe italienische Papiere, lass uns später reden, denn ich muss zur Arbeit. Ok, ich grüße dich. Es freut mich sehr, dass wir uns kennengelernt haben. Wir reden dann im MSN oder am Telefon. Kann ich dich nach 1 Uhr anrufen?