Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Turkiska-Grekiska - senden hoÅŸlanıyorum çok güzelsin neden bu kadar...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Mening - Kärlek/Vänskap
Titel
senden hoşlanıyorum çok güzelsin neden bu kadar...
Text
Tillagd av
serapisss
Källspråk: Turkiska
senden hoşlanıyorum çok güzelsin neden bu kadar uzaksın
Titel
Μου αÏÎσεις, είσαι Ï€Î¿Î»Ï Ï‰Ïαία, γιατί είσαι τόσο μακÏιά;
Översättning
Grekiska
Översatt av
dunya_guzel
Språket som det ska översättas till: Grekiska
Μου αÏÎσεις, είσαι Ï€Î¿Î»Ï Ï‰Ïαία, γιατί είσαι τόσο μακÏιά;
Anmärkningar avseende översättningen
Î Ïόσθεσα κόμματα γιατί Îτσι Ï€ÏÎπει να Ï€ÏοφÎÏεται η Ï€Ïόταση.
Senast granskad eller redigerad av
reggina
- 8 Juni 2009 11:14