خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - ترکی-یونانی - senden hoÅŸlanıyorum çok güzelsin neden bu kadar...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
جمله - عشق / دوستی
عنوان
senden hoşlanıyorum çok güzelsin neden bu kadar...
متن
serapisss
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی
senden hoşlanıyorum çok güzelsin neden bu kadar uzaksın
عنوان
Μου αÏÎσεις, είσαι Ï€Î¿Î»Ï Ï‰Ïαία, γιατί είσαι τόσο μακÏιά;
ترجمه
یونانی
dunya_guzel
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: یونانی
Μου αÏÎσεις, είσαι Ï€Î¿Î»Ï Ï‰Ïαία, γιατί είσαι τόσο μακÏιά;
ملاحظاتی درباره ترجمه
Î Ïόσθεσα κόμματα γιατί Îτσι Ï€ÏÎπει να Ï€ÏοφÎÏεται η Ï€Ïόταση.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
reggina
- 8 ژوئن 2009 11:14