Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Engelska - Happy Easter from Greece!

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaTyskaTurkiska

Kategori Dagliga livet

Titel
Happy Easter from Greece!
Text att översätta
Tillagd av MarylinC
Källspråk: Engelska

dear F. and A.,
It’s Easter!
May the Lord give you love, wealth and happiness!
You are very good people and I love you very much
I love you and I feel you like my parents
Thank you for all that you do for me every time I visit you
Thank you for your hospitality
All are so much great!
I wish you a Happy Easter day!
Anmärkningar avseende översättningen
Γειά σας. Θέλω να στείλω ευχές για το Πάσχα σε ένα ζευγάρι Γερμανών, γονείς ενός φίλου μου, που δεν μιλούν καθόλου αγγλικά. με φιλοξενούν σπίτι τους κάθε φορά που επισκέπτομαι το φίλο μου. Η μητέρα του μαγειρεύει υπέροχα.
Σας ευχαριστώ πολύ για τη βοήθεια.

Names abbrev. (F = male, A = female)/pias 090331.
Senast redigerad av pias - 31 Mars 2009 16:17





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

31 Mars 2009 15:49

gamine
Antal inlägg: 4611
Names abbrev.

31 Mars 2009 16:18

pias
Antal inlägg: 8113
Tak Lene!

CC: gamine