Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Brasiliansk portugisiska-Latin - Luz para os meus caminhos é a tua palavra
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Mening - Kultur
Titel
Luz para os meus caminhos é a tua palavra
Text
Tillagd av
diones
Källspråk: Brasiliansk portugisiska
Luz para os meus caminhos é a tua palavra
Anmärkningar avseende översättningen
passagem da biblica
Titel
Lumen
Översättning
Latin
Översatt av
sgrowl
Språket som det ska översättas till: Latin
Lumen semitis meis est verbum tuum.
Senast granskad eller redigerad av
Aneta B.
- 27 Februari 2010 22:38
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
27 Februari 2010 17:42
Aneta B.
Antal inlägg: 4487
Hello Lilly! Can I ask a bridge here, please?
CC:
lilian canale
27 Februari 2010 22:38
lilian canale
Antal inlägg: 14972
"Light to my paths is your word" (inverted syntax )
27 Februari 2010 22:31
Aneta B.
Antal inlägg: 4487
Thanks a lot, dear Lilly!