Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Латинська - Luz para os meus caminhos é a tua palavra
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука - Культура
Заголовок
Luz para os meus caminhos é a tua palavra
Текст
Публікацію зроблено
diones
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Luz para os meus caminhos é a tua palavra
Пояснення стосовно перекладу
passagem da biblica
Заголовок
Lumen
Переклад
Латинська
Переклад зроблено
sgrowl
Мова, якою перекладати: Латинська
Lumen semitis meis est verbum tuum.
Затверджено
Aneta B.
- 27 Лютого 2010 22:38
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
27 Лютого 2010 17:42
Aneta B.
Кількість повідомлень: 4487
Hello Lilly! Can I ask a bridge here, please?
CC:
lilian canale
27 Лютого 2010 22:38
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
"Light to my paths is your word" (inverted syntax )
27 Лютого 2010 22:31
Aneta B.
Кількість повідомлень: 4487
Thanks a lot, dear Lilly!