Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Latín - Luz para os meus caminhos é a tua palavra
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Setningur - Mentan
Heiti
Luz para os meus caminhos é a tua palavra
Tekstur
Framborið av
diones
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt
Luz para os meus caminhos é a tua palavra
Viðmerking um umsetingina
passagem da biblica
Heiti
Lumen
Umseting
Latín
Umsett av
sgrowl
Ynskt mál: Latín
Lumen semitis meis est verbum tuum.
Góðkent av
Aneta B.
- 27 Februar 2010 22:38
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
27 Februar 2010 17:42
Aneta B.
Tal av boðum: 4487
Hello Lilly! Can I ask a bridge here, please?
CC:
lilian canale
27 Februar 2010 22:38
lilian canale
Tal av boðum: 14972
"Light to my paths is your word" (inverted syntax )
27 Februar 2010 22:31
Aneta B.
Tal av boðum: 4487
Thanks a lot, dear Lilly!