Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Ryska-Bulgariska - любимая, смотри, я не хочу еще раз...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelskaRyskaBulgariska

Kategori Brev/E-post - Kärlek/Vänskap

Titel
любимая, смотри, я не хочу еще раз...
Text
Tillagd av lubovta
Källspråk: Ryska Översatt av Kathrine2308

Любимая, смотри, я не хочу еще раз слышать от тебя имя Мустафа, пусть будет только Мехмет, хорошо? Ведь я же хочу только тебя, любимая. Приезжай сюда поскорее! Я хотел бы взять отпуск вместе с тобой, но это невозможно, так как я работаю.
Anmärkningar avseende översättningen
Before "любимая, смотри, я не хочу еще раз слышать из твоего рта имя Мустафа, пусть будет только Мехмет. хорошо? так как я же хочу только тебя, любимая. быстренько приезжай сюда, я хочу взять отпуск вместе с тобой, но это невозможно, так как я работаю". ~Siberia~

Titel
Любима, виж, не искам повече да чувам
Översättning
Bulgariska

Översatt av ViaLuminosa
Språket som det ska översättas till: Bulgariska

Любима, виж, не искам повече да чувам името Мустафа от теб, нека бъде само Мехмет, става ли? Та аз искам само теб, любима. Идвай бързо! Бих искал да си взема отпуска (за да бъда) с теб, но това е невъзможно, защото работя.
Senast granskad eller redigerad av ViaLuminosa - 13 Maj 2010 08:26