Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Polska - Dear Ing. M .... (man) we never received any...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaPolska

Titel
Dear Ing. M .... (man) we never received any...
Text
Tillagd av chico latino
Källspråk: Engelska

Dear Ing. M .... (man) we never received any reply, neither the electronic device… or the compensation as you promised. We are therefore compelled to bring the case to the Court and submit it to the Judge of Peace in Italy.
Please evaluate if it is more convenient for you to conclude positively the case with us as you promised or you prefer to bear the legal expenses for a trial in Italy.
Kind regards
Anmärkningar avseende översättningen
the word man shouldn't be translated

Titel
Drogi Panie inż. M...
Översättning
Polska

Översatt av Aneta B.
Språket som det ska översättas till: Polska

Drogi Panie inż. M..., nigdy nie otrzymaliśmy od Pana żadnej odpowiedzi, ani elektronicznego urządzenia...,ani rekompensaty, którą Pan obiecał. W związku z tym jesteśmy zmuszeni wnieść sprawę do Trybunału i przedstawić go Sędziemu Pokoju we Włoszech.
Proszę ocenić, czy bardziej się Panu opłaca pozytywnie zakończyć sprawę z nami, jak Pan obiecał, czy też woli Pan ponieść koszty procesu we Włoszech.
Z poważaniem,
Senast granskad eller redigerad av Aneta B. - 24 Januari 2012 11:05