Översättning - Turkiska-Engelska - Seni çok seviyorum ve hayatımın sonuna kadar...Aktuell status Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ![Turkiska](../images/lang/btnflag_tk.gif) ![Engelska](../images/flag_en.gif)
Kategori Mening - Kärlek/Vänskap ![](../images/note.gif) Denna textöversättning avser Endast Betydelsen. | Seni çok seviyorum ve hayatımın sonuna kadar... | | Källspråk: Turkiska
Beni sevdiÄŸini biliyorum... Bende seni seviyorum,sonsuza kadar da seveceÄŸim seni.. | Anmärkningar avseende översättningen | |
|
| I will love you forever .. | ÖversättningEngelska Översatt av merdogan | Språket som det ska översättas till: Engelska
I know you love me ... I love you too and I will love you forever ... |
|
Senast granskad eller redigerad av lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 11 Juli 2012 12:05
|