Traducció - Turc-Anglès - Seni çok seviyorum ve hayatımın sonuna kadar...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ![Turc](../images/lang/btnflag_tk.gif) ![Anglès](../images/flag_en.gif)
Categoria Frase - Amor / Amistat ![](../images/note.gif) La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Seni çok seviyorum ve hayatımın sonuna kadar... | | Idioma orígen: Turc
Beni sevdiÄŸini biliyorum... Bende seni seviyorum,sonsuza kadar da seveceÄŸim seni.. | | |
|
| I will love you forever .. | | Idioma destí: Anglès
I know you love me ... I love you too and I will love you forever ... |
|
Darrera validació o edició per lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 11 Juliol 2012 12:05
|