Tradução - Turco-Inglês - Seni çok seviyorum ve hayatımın sonuna kadar...Estado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: ![Turco](../images/lang/btnflag_tk.gif) ![Inglês](../images/flag_en.gif)
Categoria Frase - Amor / Amizade ![](../images/note.gif) A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | Seni çok seviyorum ve hayatımın sonuna kadar... | | Língua de origem: Turco
Beni sevdiÄŸini biliyorum... Bende seni seviyorum,sonsuza kadar da seveceÄŸim seni.. | | |
|
| I will love you forever .. | | Língua alvo: Inglês
I know you love me ... I love you too and I will love you forever ... |
|
Última validação ou edição por lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 11 Julho 2012 12:05
|