Traduko - Turka-Angla - Seni çok seviyorum ve hayatımın sonuna kadar...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Frazo - Amo / Amikeco Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | Seni çok seviyorum ve hayatımın sonuna kadar... | | Font-lingvo: Turka
Beni sevdiÄŸini biliyorum... Bende seni seviyorum,sonsuza kadar da seveceÄŸim seni.. | | |
|
| I will love you forever .. | | Cel-lingvo: Angla
I know you love me ... I love you too and I will love you forever ... |
|
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 11 Julio 2012 12:05
|