Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Turkiska-Engelska - Yeniden yazip gondereyim
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
Yeniden yazip gondereyim
Text
Tillagd av
oyleboyle
Källspråk: Turkiska
Yeniden yazıp göndereyim.
Anmärkningar avseende översättningen
Mektup icin
Titel
Let me write it again...
Översättning
Engelska
Översatt av
Mesud2991
Språket som det ska översättas till: Engelska
Let me write it again and send it.
Anmärkningar avseende översättningen
Or: Let me rewrite it and send it again.
Senast granskad eller redigerad av
Lein
- 25 Juni 2013 17:39
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
8 Juni 2013 12:14
FIGEN KIRCI
Antal inlägg: 2543
it's okay, but we can say 'let me rewrite it and send it again', as well.
12 Juni 2013 00:54
merdogan
Antal inlägg: 3769
Yes.