Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Турски-Английски - Yeniden yazip gondereyim
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
Yeniden yazip gondereyim
Текст
Предоставено от
oyleboyle
Език, от който се превежда: Турски
Yeniden yazıp göndereyim.
Забележки за превода
Mektup icin
Заглавие
Let me write it again...
Превод
Английски
Преведено от
Mesud2991
Желан език: Английски
Let me write it again and send it.
Забележки за превода
Or: Let me rewrite it and send it again.
За последен път се одобри от
Lein
- 25 Юни 2013 17:39
Последно мнение
Автор
Мнение
8 Юни 2013 12:14
FIGEN KIRCI
Общо мнения: 2543
it's okay, but we can say 'let me rewrite it and send it again', as well.
12 Юни 2013 00:54
merdogan
Общо мнения: 3769
Yes.