Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Turecki-Angielski - Yeniden yazip gondereyim
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
Yeniden yazip gondereyim
Tekst
Wprowadzone przez
oyleboyle
Język źródłowy: Turecki
Yeniden yazıp göndereyim.
Uwagi na temat tłumaczenia
Mektup icin
Tytuł
Let me write it again...
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
Mesud2991
Język docelowy: Angielski
Let me write it again and send it.
Uwagi na temat tłumaczenia
Or: Let me rewrite it and send it again.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Lein
- 25 Czerwiec 2013 17:39
Ostatni Post
Autor
Post
8 Czerwiec 2013 12:14
FIGEN KIRCI
Liczba postów: 2543
it's okay, but we can say 'let me rewrite it and send it again', as well.
12 Czerwiec 2013 00:54
merdogan
Liczba postów: 3769
Yes.