Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Grekiska-Turkiska - Τι σημαίνει αυτό, δηλαδή;
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Fritt skrivande - Dagliga livet
Titel
Τι σημαίνει αυτό, δηλαδή;
Text
Tillagd av
Daffy29
Källspråk: Grekiska
Τι σημαίνει αυτό, δηλαδή;
Titel
Tam olarak, bu ne anlama geliyor?
Översättning
Turkiska
Översatt av
User10
Språket som det ska översättas till: Turkiska
Tam olarak, bu ne anlama geliyor?
Senast granskad eller redigerad av
FIGEN KIRCI
- 12 Februari 2014 13:18
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
26 Januari 2014 12:03
FIGEN KIRCI
Antal inlägg: 2543
merhaba User10,
anlasilan o ki etrafta yunanca bilen yok, hic oy veren olmadi.
rica etsem, ceviri icin ingilizce 'bridge' yazabilirmisin lutfen - dogrulugundan hic suphem yok, ama ceviriyi sonlandirabilmem icin bir formalite sadece.
tesekkurler.
12 Februari 2014 13:18
FIGEN KIRCI
Antal inlägg: 2543
Oy'un icin tesekkur kafetzou, onaylamam icin yardimci oldu.