ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ギリシャ語-トルコ語 - Τι σημαίνει αυτό, δηλαδή;
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
自由な執筆 - 日常生活
タイトル
Τι σημαίνει αυτό, δηλαδή;
テキスト
Daffy29
様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語
Τι σημαίνει αυτό, δηλαδή;
タイトル
Tam olarak, bu ne anlama geliyor?
翻訳
トルコ語
User10
様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語
Tam olarak, bu ne anlama geliyor?
最終承認・編集者
FIGEN KIRCI
- 2014年 2月 12日 13:18
最新記事
投稿者
投稿1
2014年 1月 26日 12:03
FIGEN KIRCI
投稿数: 2543
merhaba User10,
anlasilan o ki etrafta yunanca bilen yok, hic oy veren olmadi.
rica etsem, ceviri icin ingilizce 'bridge' yazabilirmisin lutfen - dogrulugundan hic suphem yok, ama ceviriyi sonlandirabilmem icin bir formalite sadece.
tesekkurler.
2014年 2月 12日 13:18
FIGEN KIRCI
投稿数: 2543
Oy'un icin tesekkur kafetzou, onaylamam icin yardimci oldu.