Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Graikų-Turkų - Τι σημαίνει αυτό, δηλαδή;
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laisvas rašymas - Kasdienis gyvenimas
Pavadinimas
Τι σημαίνει αυτό, δηλαδή;
Tekstas
Pateikta
Daffy29
Originalo kalba: Graikų
Τι σημαίνει αυτό, δηλαδή;
Pavadinimas
Tam olarak, bu ne anlama geliyor?
Vertimas
Turkų
Išvertė
User10
Kalba, į kurią verčiama: Turkų
Tam olarak, bu ne anlama geliyor?
Validated by
FIGEN KIRCI
- 12 vasaris 2014 13:18
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
26 sausis 2014 12:03
FIGEN KIRCI
Žinučių kiekis: 2543
merhaba User10,
anlasilan o ki etrafta yunanca bilen yok, hic oy veren olmadi.
rica etsem, ceviri icin ingilizce 'bridge' yazabilirmisin lutfen - dogrulugundan hic suphem yok, ama ceviriyi sonlandirabilmem icin bir formalite sadece.
tesekkurler.
12 vasaris 2014 13:18
FIGEN KIRCI
Žinučių kiekis: 2543
Oy'un icin tesekkur kafetzou, onaylamam icin yardimci oldu.