Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Italienska-Franska - frasi
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Mening
Titel
frasi
Text
Tillagd av
sarar
Källspråk: Italienska
Queste signore parlano di te, non di lei.
Ci ha parlato del suo viaggio in Canada.
Sono partita senza di lui.
Le ho detto di non andare a scuola.
Non gli ho telefonato ma l'ho chiamerò domani.
Titel
des phrases
Översättning
Franska
Översatt av
nava91
Språket som det ska översättas till: Franska
Ces dames parlent de toi, pas d'elle.
Elle a nous parlé de son voyage au Canada.
Je suis partie sans lui.
Je lui ai dit de ne pas aller à l'école.
Je ne lui ai pas téléphoné mais je l'appellerai demain.
Senast granskad eller redigerad av
Witchy
- 6 Oktober 2006 00:12