Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiitaliano-Kifaransa - frasi
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Sentence
Kichwa
frasi
Nakala
Tafsiri iliombwa na
sarar
Lugha ya kimaumbile: Kiitaliano
Queste signore parlano di te, non di lei.
Ci ha parlato del suo viaggio in Canada.
Sono partita senza di lui.
Le ho detto di non andare a scuola.
Non gli ho telefonato ma l'ho chiamerò domani.
Kichwa
des phrases
Tafsiri
Kifaransa
Ilitafsiriwa na
nava91
Lugha inayolengwa: Kifaransa
Ces dames parlent de toi, pas d'elle.
Elle a nous parlé de son voyage au Canada.
Je suis partie sans lui.
Je lui ai dit de ne pas aller à l'école.
Je ne lui ai pas téléphoné mais je l'appellerai demain.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Witchy
- 6 Oktoba 2006 00:12