Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Latin-Franska - une residence secondaire d'un riche romain

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: LatinFranska

Titel
une residence secondaire d'un riche romain
Text
Tillagd av cayan
Källspråk: Latin

Nam ex urbe, cum res suas gesserat, magno gaudio exibat.
Non una, sed duabus viis iter facere poterat.
In villam per atrium intrabat

Titel
Une résidence secondaire d'un riche Romain
Översättning
Franska

Översatt av Francky5591
Språket som det ska översättas till: Franska

En effet, une fois sorti de la ville, avec les biens qu'il avait emporté, il montrait une grande joie. Il avait bu et prenait non pas une, mais les deux voies de la route.
Il pénétra dans la maison par l'entrée principale.
Senast granskad eller redigerad av cucumis - 15 Oktober 2006 08:37