Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Latin-Fransk - une residence secondaire d'un riche romain

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: LatinFransk

Tittel
une residence secondaire d'un riche romain
Tekst
Skrevet av cayan
Kildespråk: Latin

Nam ex urbe, cum res suas gesserat, magno gaudio exibat.
Non una, sed duabus viis iter facere poterat.
In villam per atrium intrabat

Tittel
Une résidence secondaire d'un riche Romain
Oversettelse
Fransk

Oversatt av Francky5591
Språket det skal oversettes til: Fransk

En effet, une fois sorti de la ville, avec les biens qu'il avait emporté, il montrait une grande joie. Il avait bu et prenait non pas une, mais les deux voies de la route.
Il pénétra dans la maison par l'entrée principale.
Senest vurdert og redigert av cucumis - 15 Oktober 2006 08:37