Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Brasiliansk portugisiska-Engelska - Sindrome da vaca que trai a irma
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Mening - Humor
Titel
Sindrome da vaca que trai a irma
Text
Tillagd av
Denise Rodrigues
Källspråk: Brasiliansk portugisiska
Sindrome da vaca que trai a irma
Titel
Cow which betrays his sister syndrome
Översättning
Engelska
Översatt av
rhfsantos
Språket som det ska översättas till: Engelska
Cow which betrays his sister syndrome
Anmärkningar avseende översättningen
Eu traduzi literalmente
Se Vaca nesse contexto signfica "Vadia" pode-se trocar por BITCH
Senast granskad eller redigerad av
kafetzou
- 11 December 2006 01:20