Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Englanti - Sindrome da vaca que trai a irma

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEnglanti

Kategoria Lause - Huumori

Otsikko
Sindrome da vaca que trai a irma
Teksti
Lähettäjä Denise Rodrigues
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Sindrome da vaca que trai a irma

Otsikko
Cow which betrays his sister syndrome
Käännös
Englanti

Kääntäjä rhfsantos
Kohdekieli: Englanti

Cow which betrays his sister syndrome
Huomioita käännöksestä
Eu traduzi literalmente

Se Vaca nesse contexto signfica "Vadia" pode-se trocar por BITCH
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 11 Joulukuu 2006 01:20