Käännös - Brasilianportugali-Englanti - Sindrome da vaca que trai a irmaTämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Lause - Huumori | Sindrome da vaca que trai a irma | | Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali
Sindrome da vaca que trai a irma |
|
| Cow which betrays his sister syndrome | | Kohdekieli: Englanti
Cow which betrays his sister syndrome | | Eu traduzi literalmente
Se Vaca nesse contexto signfica "Vadia" pode-se trocar por BITCH |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 11 Joulukuu 2006 01:20
|