Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Tyska-Engelska - solltest
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
solltest
Text
Tillagd av
analibra
Källspråk: Tyska
solltest du dich einsam fühlen, verlassen und ganz allein, solltest du hilfe brauchen, würde gern für dich da sein.
Titel
...if you should
Översättning
Engelska
Översatt av
Hieronimus
Språket som det ska översättas till: Engelska
...if you should feel lonesome, deserted and all alone, if you should need help, i will be there for you with pleasure.
Senast granskad eller redigerad av
kafetzou
- 11 December 2006 00:59