Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Portugisiska - Accepting-translation-perfect

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaNederländskaEsperantoFranskaTyskaJapanskaKatalanskaSpanskaTurkiskaSlovenskaItalienskaBulgariskaRumänskaRyskaArabiskaPortugisiskaHebreiskaAlbanskaPolskaSvenskaDanskaFinskaSerbiskaKinesiska (förenklad)Kinesiska (förenklad)GrekiskaTraditionell kinesiskaUngerskaKroatiskaNorskaKoreanskaTjeckiskaKlingonskaPersiskaSlovakiskaKurdiskaIriskaAfrikanVietnamesiska

Kategori Förklaringar - Datorer/Internet

Titel
Accepting-translation-perfect
Text
Tillagd av cucumis
Källspråk: Engelska

Before accepting a translation, make sure it is nearly perfect

Titel
Perfeição=aceitação
Översättning
Portugisiska

Översatt av Papai Noel
Språket som det ska översättas till: Portugisiska

Antes de aceitar uma tradução, assegure-se da sua quase perfeição
Anmärkningar avseende översättningen
2nd Review:\rtraduç-à-o
Senast granskad eller redigerad av cucumis - 3 April 2006 05:06