Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Portugisiska - Accomplished-translator.-translation.

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaNederländskaTyskaEsperantoFranskaKatalanskaSpanskaJapanskaSlovenskaKinesiska (förenklad)ArabiskaItalienskaTurkiskaBulgariskaRumänskaPortugisiskaRyskaHebreiskaAlbanskaSvenskaDanskaUngerskaGrekiskaSerbiskaFinskaTraditionell kinesiskaKroatiskaPolskaEngelskaNorskaKoreanskaTjeckiskaPersiskaSlovakiskaIriskaHindiAfrikanVietnamesiska
Efterfrågade översättningar: KlingonskaKurdiska

Kategori Förklaringar - Datorer/Internet

Titel
Accomplished-translator.-translation.
Text
Tillagd av cucumis
Källspråk: Engelska

Take into account the amount of work accomplished by the translator. If there are only a few words to modify or a point to add, we advise you to edit the translation and accept it. You won't get any points for editing but you get points each time you accept or reject a translation.

Titel
Tradução-concluida-tradutor
Översättning
Portugisiska

Översatt av Papai Noel
Språket som det ska översättas till: Portugisiska

Leve em conta a quantidade de trabalho realizado pelo tradutor. Se for necessário modificar apenas algumas palavras ou acrescentar alguma pontuação, aconselhamo-lo a editar a tradução e aceitá-la. Não vai ganhar pontos pela edição mas vai ganhar pontos cada vez que aceitar ou rejeitar uma tradução.
Senast granskad eller redigerad av cucumis - 23 April 2006 18:49