Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Portugisiska - Meaning only translations

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaPortugisiskaRyskaKinesiska (förenklad)TyskaNederländskaRumänskaTurkiskaSvenskaItalienskaGrekiskaDanskaKatalanskaUkrainskaBrasiliansk portugisiskaSpanskaSerbiskaHebreiskaFinskaKroatiskaBulgariskaEsperantoJapanskaTraditionell kinesiskaUngerskaPolskaAlbanskaBosniskaNorskaArabiskaEstniskaKoreanskaLitauiskaTjeckiskaPersiskaIndonesiskaSlovakiskaLettiskaIriskaAfrikanHindiSlovenska

Titel
Meaning only translations
Text
Tillagd av cucumis
Källspråk: Engelska

"Meaning only" translations are more focused on the meaning than on the form or the grammar. However, even though you don't need to be a fluent speaker of language "XXX", you must have a very good knowledge of both languages (XXX and YYY) to do this translation.

Titel
traduções "apenas o significado"
Översättning
Portugisiska

Översatt av tamaram
Språket som det ska översättas till: Portugisiska

Traduções "apenas o significado" são mais focadas no significado do que na gramática. Contudo, mesmo que você não precise falar fluentemente a língua "XXX", você deve ter um bom conhecimento de ambas as línguas (XXX e YYY) para fazer esta tradução.
Senast granskad eller redigerad av Sweet Dreams - 14 Januari 2008 20:44





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

14 Januari 2008 20:44

Sweet Dreams
Antal inlägg: 2202
However, significa contudo ou no entanto, e não entretanto.