Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Portugali - Meaning only translations

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiPortugaliVenäjäKiina (yksinkertaistettu)SaksaHollantiRomaniaTurkkiRuotsiItaliaKreikkaTanskaKatalaaniUkrainaBrasilianportugaliEspanjaSerbiaHepreaSuomiKroaattiBulgariaEsperantoJapaniKiinaUnkariPuolaAlbaaniBosniaNorjaArabiaViroKoreaLiettuaTšekkiPersian kieliIndonesiaSlovakkiLatviaIiriAfrikaansHindiSloveeni

Otsikko
Meaning only translations
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

"Meaning only" translations are more focused on the meaning than on the form or the grammar. However, even though you don't need to be a fluent speaker of language "XXX", you must have a very good knowledge of both languages (XXX and YYY) to do this translation.

Otsikko
traduções "apenas o significado"
Käännös
Portugali

Kääntäjä tamaram
Kohdekieli: Portugali

Traduções "apenas o significado" são mais focadas no significado do que na gramática. Contudo, mesmo que você não precise falar fluentemente a língua "XXX", você deve ter um bom conhecimento de ambas as línguas (XXX e YYY) para fazer esta tradução.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Sweet Dreams - 14 Tammikuu 2008 20:44





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

14 Tammikuu 2008 20:44

Sweet Dreams
Viestien lukumäärä: 2202
However, significa contudo ou no entanto, e não entretanto.