Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Turkiska-Nederländska - Verklaring
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Brev/E-post
Titel
Verklaring
Text
Tillagd av
ralphyboy90
Källspråk: Turkiska
Sana asigim, seni ilk gördügümden beri aklimdan çikmadin. lütfen bir gün bulusalim, seni çok seviyorum askim
Titel
Asigim
Översättning
Nederländska
Översatt av
Haqan
Språket som det ska översättas till: Nederländska
Ik ben verliefd op je, sinds ik je voor het eerst zag kom je mijn gedachten niet uit. Laten we alstjeblieft elkaar een keer ontmoeten. Ik houd veel ven je, mijn geliefde.
Senast granskad eller redigerad av
Chantal
- 6 Juni 2007 18:52