Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Turski-Holandski - Verklaring
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Pismo / E-mail
Natpis
Verklaring
Tekst
Podnet od
ralphyboy90
Izvorni jezik: Turski
Sana asigim, seni ilk gördügümden beri aklimdan çikmadin. lütfen bir gün bulusalim, seni çok seviyorum askim
Natpis
Asigim
Prevod
Holandski
Preveo
Haqan
Željeni jezik: Holandski
Ik ben verliefd op je, sinds ik je voor het eerst zag kom je mijn gedachten niet uit. Laten we alstjeblieft elkaar een keer ontmoeten. Ik houd veel ven je, mijn geliefde.
Poslednja provera i obrada od
Chantal
- 6 Juni 2007 18:52