Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Turqisht-Gjuha holandeze - Verklaring
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Letra / Imejla
Titull
Verklaring
Tekst
Prezantuar nga
ralphyboy90
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
Sana asigim, seni ilk gördügümden beri aklimdan çikmadin. lütfen bir gün bulusalim, seni çok seviyorum askim
Titull
Asigim
Përkthime
Gjuha holandeze
Perkthyer nga
Haqan
Përkthe në: Gjuha holandeze
Ik ben verliefd op je, sinds ik je voor het eerst zag kom je mijn gedachten niet uit. Laten we alstjeblieft elkaar een keer ontmoeten. Ik houd veel ven je, mijn geliefde.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Chantal
- 6 Qershor 2007 18:52