Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Franska-Italienska - Quant à moi je préfère être un Alcoolique Anonyme...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Dagliga livet
Titel
Quant à moi je préfère être un Alcoolique Anonyme...
Text
Tillagd av
Francky5591
Källspråk: Franska
Quant à moi je préfère être un Alcoolique Anonyme plutôt qu'un Abruti Aviné...
Anmärkningar avseende översättningen
No comments
Titel
Per quanto mi riguarda preferisco essere...
Översättning
Italienska
Översatt av
Sah
Språket som det ska översättas till: Italienska
Per quanto mi riguarda preferisco essere un Alcolista Anonimo piuttosto che un Imbecille Avvinazzato
Senast granskad eller redigerad av
Xini
- 21 April 2007 13:09