Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Portugisiska-Engelska - Desculpa invadir axim O teu hi5

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: PortugisiskaEngelskaGrekiska

Kategori Hemsida/Blogg/Diskussionsforum - Kärlek/Vänskap

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Desculpa invadir axim O teu hi5
Text
Tillagd av Dimitrakis
Källspråk: Portugisiska

Desculpa invadir axim O teu hi5
vim deixar um
grande beijO
teu hi5 ta mt fixe
a foto ta 5
Bye, bye..
bjinhuxXxXXxxXxxx
p.s quando poderes passa pelo o meu deixar a tua markita bjs

Titel
hi5
Översättning
Engelska

Översatt av Dalmo
Språket som det ska översättas till: Engelska

I'm sorry to invade your hi5 like this
I came to leave a big kiss
Your hi5 is very cool
The picture is 5
Bye, bye...
Kisses
P.s. Whenever you can go by mine, leave your mark kisses
Anmärkningar avseende översättningen
So much lingo... I didn't even try to find equivalents to English "txt", although I could if you want me to
Senast granskad eller redigerad av kafetzou - 1 Oktober 2007 03:24