Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Portugalski-Engleski - Desculpa invadir axim O teu hi5

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: PortugalskiEngleskiGrčki

Kategorija Web-site / Blog / Forum - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Desculpa invadir axim O teu hi5
Tekst
Poslao Dimitrakis
Izvorni jezik: Portugalski

Desculpa invadir axim O teu hi5
vim deixar um
grande beijO
teu hi5 ta mt fixe
a foto ta 5
Bye, bye..
bjinhuxXxXXxxXxxx
p.s quando poderes passa pelo o meu deixar a tua markita bjs

Naslov
hi5
Prevođenje
Engleski

Preveo Dalmo
Ciljni jezik: Engleski

I'm sorry to invade your hi5 like this
I came to leave a big kiss
Your hi5 is very cool
The picture is 5
Bye, bye...
Kisses
P.s. Whenever you can go by mine, leave your mark kisses
Primjedbe o prijevodu
So much lingo... I didn't even try to find equivalents to English "txt", although I could if you want me to
Posljednji potvrdio i uredio kafetzou - 1 listopad 2007 03:24