Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Polska-Engelska - Tehnic

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: PolskaEngelska

Kategori Ord

Titel
Tehnic
Text
Tillagd av adywelldone
Källspråk: Polska

1-cienki żółty, 2 - cienki bialy, 3 - Gruby żółty ekranowany jego ekran jest spleciony z ekranem calego kabla i idzie do obudowy monitora, 4 - GNDB,5-Blue,6-GNDG,7-Green,8-GNDR,9-Red,10 - czarny, 11 - jakis lekko złotawy , 12 - fioletowy , 13 - ciemno złotawy:) 14 - ciemny siwy.
Anmärkningar avseende översättningen
foarte bine !!!

Titel
technic
Översättning
Engelska

Översatt av michelle24
Språket som det ska översättas till: Engelska

1 - thin yellow, 2 - thin white, 3 - fat yellow screens, his screen is plaited with all cable screen and it goes on the cover's monitor, 4 - GNDB, 5-Blue, 6-GNDG, 7-Green, 8-GNDR, 9-Red, 10 - black, 11 - some yellow, 12 - violet, 13 - dull golden, 14 - dull grey.
Senast granskad eller redigerad av dramati - 16 December 2007 17:21